本文へスキップ

TECHNOGREEN MICRO-NICE INTERNATIONAL社(本社:バンコク・タイ)の正規日本総販売代理店です。

電話でのお問い合わせはTEL.03-5541-3821

本社オフィス:〒104-0043 東京都中央区湊3-4-11 4030ビル 3F

MICRO-NICE製品Micro-Nice® Products  

製品概要 --Product Info--   

特性! 表面張力分解!!が発揮する3つの作用!

クリックするとビデオページへ!

Bio 3 Mex/他
製品ビデオはMNロゴをクリック 

D-5
製品ビデオはMNロゴをクリック 

テクノグリーンインターナショナルグループ(メーカー本社:タイ国バンコク)の
Micro-Nice®製品は、自然の植物由来成分作用により、汚れの分子が結合し合うことで生まれる「表面張力」を分解することで、汚れの分子がバラバラになり、頑固に粘着している物質表面から簡単に剥がれ落ちる作用によりあらゆる汚れを落とす・・・従来の洗浄剤とは一線を画した特殊洗浄剤です。

表面張力が分解される!? Micro-Nice®製品を使えば、簡単に、瞬時に
その効果を目の当たりにできます。

① 例えば、車にワックスを塗り水をかけると、細かい水滴が丸くなって車体表面やガラス表面上に無数に形成されます。この水滴に
Micro-Nice®製品をサッとスプレーすると、水滴がアッという間にバラバラになって車体やガラス表面から滑り落ちます。

ーーー水滴が落ちるぐらいは、別に珍しくない!?---
手を石鹸水で洗った後の白く濁った排水をビーカーに入れて、Micro-Nice®を数滴垂らすと
数分後には、徐々に油分は水表面上に浮び上がり、水より比重の重い不純物はビーカー下部底周辺に沈殿し、きれいな水がビーカーの真ん中に出現します。これは、色々な分子が石鹸洗浄によって結合して濁ってしまっている状態から、Micro-Nice®製品の作用の分子表面張力の低下により、水の分子は水の分子に、油の分子は油分子に、不純物分子は不純物分子としてバラバラになり、バラバラになれば、それぞれの比重の差により、上記のような分離が起るという訳です。
洗剤排水に機械油を注入してMicroniceセパレーターを入れると、10分後には、右の写真のように油層、水、固形沈殿物に分解されるーーーーー≫≫①を取り除き、②水は③を網目のトラップを濾過すれば、②の水は用途によっては再利用可能となる。
業界用途実例:大量の水が汚染水として排水される各種工場では、 大幅な汚染排水処理・排水量削減、排水の大量再利用が可能。

排水量の大幅削減による環境負荷と排気コストの大幅削減、大幅節水を実現できる。

③実績例
ヤマハタイ自動二輪パーツ塗装工場排水タンク処理

1.BIO Separator使用による塗装カス量の変化
Before=
100kg
After=600kg

2. BIO Separator

使用前 COD = 2000 mg/1,

使用後 COD = 800 mg/1.


3. 汚水の水質大幅改善を実現

種類 --Types of Products--

食品加工場 車パーツ
洗浄
自動二輪ボディー
パーツ洗浄(ヤマハ)
サスペンション
製造工場効率化洗浄装置
石油タンク タンカー廃油スロップタンク
食品工場ベルトコンベア 大型
コンデンサー
車パーツ
洗浄
基板 石油流出事故
処理
発電所プラント
設備洗浄
スロップタンク
廃液処理
クーリングタワー・ボイラー等
水垢スケール
除去(自然剥離)
適量添加するだけで
1ヶ月後ぐらいから
スケールはバラバラと落ちる!
産業用大型ボイラーパイプ内スケール除去
積年の大量スケール屑や錆び屑が流れ出す!




タイ洪水被害洗浄にMicro-NIceに特需!(2011年末バンコクエリア大洪水)被害後のMicor-NIce®による工場内洗浄例>
工場の床上数メートルまで床上浸水した洪水被害による、泥水痕、油汚れの洗浄、及びカビ、匂い対策には、汚れの度合いに合せて、Micro-Nice® Bio 3 MexRP210~20%希釈液の使用をお勧めします。
Cleaning factory, machine and equipments after flooding
After flooding, dirt and oil stain will come after. It will remain on the wall and floor inside and outside the area. We suggest using Micro-Nice Bio 3 Mex RP-2 with a ratio 10-20% depend on the stain.

<洗浄マニュアル>
Cleaning Manual
1. Move out the damaged, dirt, waste that come from flood out of the area that we want to clean.
2. Use water jet or tap water to firstly clean the area to reduce some dirt.
3. Use Micro-Nice Bio 3 Mex RP-2 with water at 20%.
4. Spray the solution over the area, especially on the heavy stain.
5. For the equipment such as trays and rack, we suggest to use the dip cleaning method (soak the equipments with the solution and use the brush to remove the dirt).
6. Leave for a while 10-20 minutes.
7. Use the brush tools to clean the dirt out.
8. Clean again with water.
9. For the huge machine or the broader area, water jet can reduce cleaning time.
10. Machine that has been clean is ready to fix.
洪水被害洗浄例(2011年末)
建物

建物
外壁
機械
設備
配電盤
トレイ
洗浄

ラック
洗浄

主要納入例 --World Applications--


Technogreen Japan Co., Ltd.
本社オフィス:
ルダークリニック

日本輸入・総代理店本部
〒104-0043
東京都中央区湊3-4-11 4030ビル 3F
TEL 03-5541-3821
FAX 052-3553-7197
---------------------------

Nagoya Officeビルダークリニック

中部地区統括本部
〒457-0826
名古屋市南区中割町ニ丁目40-1
TEL 052-569-4861
FAX 052-569-4862


関連会社
Road to your OASES












石鹸排水


 塗装工場排水タンク処理












































































































洪水被害を受けた工場設備
Micro-Nice® Bio 3 Mex RP2
20%希釈洗浄剤をスプレー~&10
20分放置後、

指先で軽く擦るだけで・・・この通り
洗浄ブラシでアッという間に・・・。
この通り! 
大量の洗浄剤も水も不要で
洗浄コストも大幅減!